Cultivation names

Cultivation Names in Balochi – English to Balochi Farming Vocabulary

Cultivation Names in Balochi – English to Balochi Farming Vocabulary

Learn farming, crop, land, irrigation, seed, harvest, garden, threshing, and traditional cultivation words in Balochi with English meanings, Balochi script, and Roman pronunciation.

What Are Cultivation Names in Balochi?

Cultivation names are farming and agriculture words used for crops, soil, land, irrigation, harvesting, storage, and village farming life. These words are useful for students, translators, farmers, writers, and Balochi language learners.

Basic Cultivation & Land Words

Cultivation
کشار، پسل
Kishar, Pasl
Crop
کشار، پسل
Kishar, Pasl
Land
ڈگار
Digaar
Sorghum and Wheat Land
زرت جا
Zurth Jah
Rice Land
برنجی ڈگار
Birinjee Digaar
Bund
لٹھ، بند
Lat, Bandh
Small Plot in Field
کردہ، کوٹگ، کرت، پیسی
Kurdho, Kotag, Karth, Pesee
Oblong Bed
چرو
Charw

Crops, Seeds & Growth Words

Wheat
گلہ، گندیم
Galla, Gandhum
Barley
جہ، جو
Jah, Jow
Jowar / Sorghum
زرت
Zurath
Corn
دان
Daan, Daanag
Cotton
کرپاس، پھوٹی
Karpaas, Phooti
Seed
توم، بج
Thom, Bijj
Nursery / Sapling
نہال
Nahal
Root
روتگ، پاڈ
Rowthag, Paad
Growing
ردئگ
Rudahg
Growth
ردوم
Radhom
Creeping Plant
چلکو
Chalko
Lucerne
اسپست
Ispusth

Sowing, Harvesting & Threshing Words

Broad Casting of Seed
توم شانگ، توم ریچگ
Thom Shanag, Thom Rechag
Sowing of Seed
توم کشئگ
Thom Kishagg
Seed Broadcast
چٹ
Chat
Manure
کد، پاہ
Kadh, Paah
Harvest
لائی، رون، جوپاگ
Laaie, Rown, Jowpaag
Cutting of Crop
لاب
Laabh
Reapers
لائی گیر
Laaie Gir
Reaper’s Wages in Kind
لائی
Laaie
Threshing
گوٹ، گوئٹ
Gowat, Gohat
Winnowing
درنزگ، گوات
Dranzag, Gowath Dayag
Husk
پگ
Pugg
Rice Husk
سیپری
Seprie

Dates, Storage & Grain Words

Date Harvest
مچ بر
Mach Bur
Date Season
ہامین
Hamain
Temporary Date Store
شگنز
Shingz
Small Heaps of Grain or Dates
کوت، کوری
Kowth, Korie
Earthen Grain Storage
کولی
Kolie
Grain Pits
کرم
Karum, Khurum
Granary
امبار
Ambaar
Jowar Stalks
کڑب، ٹانڈا
Karabb, Tandaa

Farming People & Village Roles

Land Owner
دازدار، خوازدار
Waazdar, Khwazdaar
Tenant / Farmer
شریک، بزگر، راہک
Shareek, Buzgar, Rahak
Farmer’s Wages
بوہال
Bowhal
A Gleaner
ہوشہ چن
Hosha Chin
Crop Watcher
سوزدان، سوزان
Sozdan, Sowzan
Blacksmith / Village Artisan
لوڑی، آہنگر
Lorhie, Ahangar

Water, Irrigation & Karez Words

Inlet
گورگ، واہ
Guwrag, Waah
Water Course / Channel
جو، کورجو
Jow, Kawr Jow
First Watering of Land
شوم پروش
Shom Prosh
Cleaning of Water Course
جوروپ
Jowrowp
Perennial Water
سیہ آپ
Siyaa Aap
Flood Water
نوک آپ، لوڑ آپ
Nowk Aap, Lawrh Aap
Karez
کہن، کاریز
Kohan, Karez
Well of a Karez
چاہ دپ
Chah Dahp
Spring / Fountain
چشمہ، چھمگ
Chashmah, Chahmag
Tunnel
سوپ
Soap

Garden, Soil & Crop Seasons

Garden
باگ
Baag
Small Garden
بکل، باغیچہ
Bakkal, Bageecha
Dry Land Cultivation
ہشکاوگ
Hushkawag
Stony Land Near Hill
وہمان، کوڑ
Dehman, Korh
Sandy Soil with Gravel
سنگولی
Sangolie
Late Crop
پشت، پشتیں کشار
Pashth, Pashthain Kishar
Autumn Crop
سوزبرگ
Sowzburg
Crop Sown in Proper Season
ماہلو، ماہلہ، نیس
Mahlow, Mahalah, Nees

Learning Tip

Learn cultivation words in groups: land words, crop names, seed and growth words, harvesting words, irrigation words, and garden words. This makes Balochi farming vocabulary easier to remember.

Simple Practice Sentences

  • The farmer sows seed. — بزگر توم کشیت
  • Wheat grows in the field. — گندیم ڈگار ءَ ردیت
  • The harvest is ready. — کشار تیار انت
  • The garden is green. — باگ سبز انت
  • Water flows in the channel. — آپ جو ءَ روت

Learn Balochi Language online

Cultivation - کشار،پسل - Kishar, pasl
Crop - کشار،پسل - Kishar, pasl
Land - ڈگار - Digaar
Sorghum and wheat land - زرت جا - Zrth jah
Rice land - برنجى ڈگار - Birinjee Degaar
Bund - لٹھ،بند - Lat, bandh
Parting wall of beds - اسپنڈ - Ispand
A small plot in the field - کردہ،کوٹگ،کرت،پيسى - Kurdho, Kotag, KArth, pesee
Oblong bed - چرو - charw
Inlet - گورگ،واہ - guwrag, wah
Water course - جو،کورجو - Jow, kawr jow
Water water channel - جو،کورجو - Jow, kawr jow
Javar husk or dried stalks - پدار - Padhaar
Date harvest - مچ بر - Mach Bur
Last leg of date harvest when dates are collected - مچ روپ - Mach rowp
Temporary store for heaping dates till they are properly tucked in containers - شگنز - Shingz
The lifting of shaganz when all the dates are properly tucked in containers - شگنززور - Shingz zoor
Date season - ہامين - Hamain
Threshing - گوٹ،گوئٹ - Gowat, gohat
Mow - جوہان - Johan
Lifting of corn after threshing - جوہان زور،زڑت زير - Johan zoor, Zurth. zeer
Husk - پگ - Pugg
Rice husk - سيپرى - Seprie
Wheat - گلہ،گنديم - GAlla gandhum
Barley - جہ،جو - Jah, haw
Jowar, Sorghum - زرت - Zurath
Corn - دان - Daan, danag
Cotton - کرپاس،پھوٹى - Karpaas, poohti
Growing - ردئگ - Rudahg
Growth - ردوم - Radhom
Root - روتگ،پاڈ - Rowthag, Paad
Manure - کد،پاہ - Kadh Pah
Harvest - لائى،رون،جوپاگ - Laaie, Rown, jowpaag
Seed - توم،بج - Thom, Bijj
Nursery , Sapling- نہال - Nahal
Broad casting of seed - توم شانگ،توم ريچگ - Thom shanag, Thom Reshagg
Dissemination - بج ريش - Bij Resh
Sowing of seed - توم کشئگ - Thom Kishagg
Corn ears yet unripe - گب وہوشگ - Gbb o Hoshag
Seed sown in dry lands without ploughing - گرٹ،دہن - Grat, Dahan
Jowar stalks - کڑب،ٹانڈا - Karabb, Tandaa
Land owner - دازدار،خوازدار - Waazdar, Khwazdaar
A gleaner - ہوشہ چن - Posha chin
Lucerne when dried and stored for rainy days - گيدہ - Gidah
Preparation of land by mannual labour - پسکنڈ - Paskand, dasthkand
Stony land along with the skirt of a hill - وہمان،کوڑ - Dehman, Korh
Sandy soil containing grewel - سنگولى - Sangolie
Wheat or barley ears when it first begins to from - گب - Gbb
Late crop - پشت،پشتيںکشار - Pashth, Pshthain Kishaar
Belated sowing - تج - Thijj
Creeping plant - چلکو - Chalko
Lucerne in early stage - چونڈ - Chond
Lucerne - اسپست - Ispusth
Cutting of crop - لاب - Laabh
Reapers wages in kind - لائى - Laie
Reapers - لائى گير - Laaiegier
Blacksmith - لوڑى،آہنگر - Lorhie, ahangar
Village Artisan - لوڑى،آہنگر - Lorhie, ahangar
Crop sown at the proper season - ماہلو،ماہلہ،نيس -Mahlow, Mahalah, nees
Green or tender corn used for fodder - ہيت - Heeth
Small heaps of grain or dates for batai purposes for drying - کوت،کورى - Kowth, korie
Earthen receptacles for storing grain - کولى - kolie
Grain pits for storage of wheat etc - کرم - Karum, Khurum
Dry land or cultivation theron dependable on rainfall - ہشکاوگ - Hushkawag
Weighty thomy hurdle used for threshing grain - چير - Cheer
Pole in the center at threshing ground - گردو،ميھ،گلميہ - Gardow, meh, Galmiya
Winnowing - درنزگ,گوات - Dranzag, Gowath dayag
System of doing a job on self help basis though mutual labour - ہشر - Hashshar
Participant in the mutual labouring - ہشرى - Hashrrie
Second crop of sorghum that does not mature - چوچک - chowchko
Garden - باگ - Baag
A small garden - بکل،باگيچہ - Bageecha, Bakkal
Piece of land given free of rent for cultivation to a mullah or tenant - باگرى،پتى - Baagree, Bogree, Pathie
Divsion harvest between government - بٹائى - Bataie
Tenant of farmer - شريک،بزگر،راہک - Shareek, Buzgar, Rahak
Farmers wages - بوہال - Bowhal
Green crop which is cut for fodder or grazed in the field - برک،ناڑ - Bark, Naarh
Seed broadcast - چٹ - Chat
A natural water spring or a pond on the hill side - چکل - Chakul
First watering of land - شوم پروش - Shom Prosh
Ripe ears of corn - آبوس - Aaboss
Shoots out when first - انگورد،انگورى - Angoree, Angowrdh
Granary - امبار - Ambaar
Just before forming into corn ear - بوگ - bowg
Perennial water - سيہ آپ - Siyaa aap
Flood water - نوک آپ،لوڑآپ - Nowk Aap, Lawrh aap
The autumn crop - سوزبرگ - Sowzburg
A crop watcher - سوزدان، سوزان - Sozdan, sowzan
First ploughing after harvest - شوم - Shoam
Cleaning of water course - جوروپ - jowrowp
Karez - کہن ، کاریز - kohan, karez
Well of a karez - چاہ دپ - chah dahp
Fountain - چشمہ ، چھمگ - chashmah, chahmag
Spring - چشمہ ، چھمگ - chashmah, chahmag
Tunnel - سوپ - Soap

No comments:

Post a Comment