Want to see future success or failure or any other meaning, First of all Pray, then close your eyes, then put your finger on the chart, you will get the answer
This fortune-telling is attributed to Hazrat Sheikh Abdul Qadir Jilani (may Allah have mercy on him). When a person wants to see his future success or failure or any other meaning, he should first recite the Fatiha on the soul of the Prophet, and then say the intention to a minor boy and then put his finger on the following jidwal and explain the matter to him. But if it is not able to tell the secret to the boy, then he should recite the Fatiha himself, sincerely close his/her eyes and keep his/her finger on jidwal , and if there is any number (not tuch screen then click on it), Tuch screen he should keep only his finger. Understand the text written in front of him as the answer and divination of your question and follow his instructions.
ٖفالنامہ فال, پیش گویی, تفال, غیب گویی, فالگیری, فال بینی یہ فالنامہ حضرت شیخ عبدالقادرجیلانی رحمتہ اللہ علیہ کی جانب سے منسوب ہے جب کوئی شخص اپنی آئندہ کامیابی یا ناکامی یا کسی اور مطلب کی فال دیکھنا چاہے تو اسکو چاہئیے کہ اول حضرت موصوف کی روح پر فاتحہ پڑھے۔ اور پھر کسی نابالغ لڑکے سے نیت کرا کے پڑھ وائے اور پھر ذیل کی جدوال پر انگلی رکھائے اور اسے معاملہ سمجھادے۔ لیکن اگر وہ راز لڑکے کو بتلانے کے لائق نہ ہو تو خود فاتحہ (الحمد شریف ایک بار، قل ھواللہ تین بار، درود شریف ایک بار) پڑھکر صدق دل سے آنکھیں بند کر کے اُنگلی رکھے اور جو ہندسہ آئے (اس پر کلک کرے) اگر ٹچ سکرین تو صرف انگلی رکھے۔ اس کے سامنے لکھی ہوئی عبارت کو اپنے سوال کا جواب اور فال سمجھے اور اسکی ہدایت کے مطابق عمل کرے۔
شروع میں فکر ہو گا۔ مگر صبر سے انتظار کرو۔ دلی آرزو پوری ہوگی۔
There will be anxiety in the beginning. But wait patiently. Heartfelt wish will be fulfilled
دلی آرزو پوری ہو گی۔
Heartfelt wish will be fulfilled
اس خیال سے باز آؤ ورنہ شرمندہ ہونا پڑھے گا۔
Get rid of this idea or you will be embarrassed.
مراد پوری ہوگی۔
The purpose/desire will be fulfilled.
اطمینان رکھو۔ دلی آرزو پوری ہو گی۔
Keep calm Heartfelt wish will be fulfilled.
اس کام میں خلل ہوگا۔ چند روز صبر کرو۔ انشاء اللہ انجام اچھا ہو گا۔
This work will be interrupted. Wait a few days. God willing, the outcome will be good.
جلدی نہ کرو۔ چند روز صبرکرو۔ دلی آرزو پوری ہوگی۔
Don't hurry Wait a few days Heartfelt wish will be fulfilled.
خوف کوئی نہیں دلی مراد پوری ہوگی۔
There is no fear, The heartfelt intention will be fulfilled.
تیری آرزو اچھی ہے۔ پس وہ انشاء اللہ پوری ہوگی۔
Your wish is good So, God willing, it will be fulfilled.
بفضلِ خدا مراد پوری ہوگی۔
By the grace of God the purpose/desire will be fulfilled.
یہ کام عمدہ ہے۔
This work is excellent.
چند روز کے بعد مراد حاصل ہو گی۔
It will be achieved in a few days.
تمھارا خیال درست نہیں۔ اسکو چھوڑ دو ورنہ خجالت ہو گی۔
You are not right. Leave it or you will be embarrassed.
خدا فضل کرے گا۔ انجام نیک ہو گا۔ مبارک ہو۔
God will be gracious. The end will be good. Congratulations.
دشمن غضبناک ہوگا۔ مگر دلی آرزو پوری ہو گی صبر و تحمل سے کام لو۔
The enemy will be angry. But your heart's desire will be fulfilled. Work patiently.
تھوڑی کوشش میں کام ہو جائے گا۔ انشاء اللہ تعالیٰ۔
It will work with a little effort. God willing
اپنا دلی مدعا قبضہ میں رکھو آرزو پوری ہو گی۔
Keep your heart in check. The wish will come true.
کامیابی نہیں ہو گی۔ اس خیال کو چھوڑدو۔
There will be no success. Give up this idea.
صبر کرو۔ یہ کام نہیں ہو گا۔
be patient. It won't work.
چند رو ز یہ کوشش کرو۔ اس کام سے پرہیز کرو۔
Try this for a few days. Avoid this work.
The purpose/desire will be fulfilled
فکر نہ کرو۔ روزی رزق بہت ملے گا۔
فکر نہ کرو مراد حاصل ہو گی۔ جو چیز کسی سے مانگو گے ملے گا۔
Do not worry. There will be plenty of sustenance
جو سوال کسی سے کروگے۔ انشاء اللہ پورا ہوگا۔
The question you will ask someone. God willing, it will be fulfilled
اس کام کا خیال ہی چھوڑ دو۔ ورنہ ندامت ہوگی۔
Forget about it. Otherwise there will be regret.
کوشش کرو کامیابی ہو گی۔
Try and you will succeed.
یہ کام نہیں ہوگا۔ محنت و کوشش ضائع جائے گی۔
It won't work. Hard work will be wasted.
دل کی مراد پوری ہوگی۔
The purpose/desire of the heart will be fulfilled
کچھ عرصہ بعد تمہارے دل کی مراد پوری ہوگی۔
After a while, your heart's desire will be fulfilled.
فال اچھی ہے مگر تمھارا خیال اچھا نہیں چند روز صبر کرو۔
The fortune is good, But you don't think so, Wait a few days.
دشمن تاک میں ہے۔ کام میں خلل پڑھے گا۔
The enemy is in ambush. Work will be disrupted
اس خیال کو چھوڑو۔ کوشش بیکار جائے گی۔
Give up this idea. The effort will be in vain
انشاء اللہ مراد بر آئے گی۔
Inshallah, the meaning will come.
دلی آرزو پوری ہو گی تیری نیّت اچھی ہے۔
Your heart's desire will be fulfilled. Your intention is good.
اس فکر کو چھوڑ دو۔ اس کام میں تندرستی نہیں۔
Stop worrying. There is no health in this work
مبارک فال ہے۔ کامیابی ہوگی۔
Happy fortune telling. Will succeed
تمہاری دلی آرزو کئی آدمیوں کے ذریعے سے پوری ہوگی۔
Your heart's desire will be fulfilled through many men.
اعتقاد دُرست رکھو مبارک فال ہے۔
Keep the belief correct. Blessed is the fortune
صبر کرو اور اللہ سے اُمیّد رکھو۔
Be patient and hope in God
دلی آرزو پوری ہوگی۔ بعد حصول مراد حضرات پیران پیر کی فاتحہ کرنا۔
Heartfelt wish will be fulfilled. After the acquisition, it means to perform the Fatiha of Piran Pir.
دو تین روز کے بعد کام ہوگا
Work will be done in two or three days
تیرا یہ کام ہو گیا ہے۔ دوسرے کاموں کی فکر مت کرو۔
You have done it Don't worry about other things.
کوشش کرو۔ تمہارے مقصد نیک ہے۔ خدا مدد کرے گا۔
Try. Your purpose/desire/goal is good. God will help.
اس فکر کو چھوڑ دو، یہ کام نہیں ہو گا۔
Leave this thought, it won't work.
اس خیال کو چھوڑدو۔ ورنہ بدنام ہونا پڑھے گا۔
Give up this idea. Otherwise you will have to be infamous
انشاء اللہ دلی آرزو پوری ہو گی۔
God willing, Heartfelt wish will be fulfilled.
مبارک ہو۔ دلی مراد پوری ہو گی۔
Congratulations. Heartfelt intentions will be fulfilled.
روپیہ خرچ کرنے سے مطلب پورا ہوگا۔
Spending money will make sense
اطمینان رکھو۔ مراد پوری ہوگی۔
Keep calm The intention will be fulfilled.
مبارک ہو۔ انشاء اللہ مقصد پورا ہو گا۔
Congratulations. God willing, The goal will be achieved
چند روز صبر کرو۔
Wait a few days
تیرا ارادہ پورا نہ ہوگا۔ خواہ کوشش کر یا نہ کر مگر ترک بہتر ہے۔
Your intention will not be fulfilled. Whether you try or not, Leave it, it is better.
چند روز صبر کرو۔ دلی مراد بر آئے گی۔
Wait a few days. Desire/Heartbreak will come
کام یقینا پورا ہو گا۔ انشاء اللہ تعالیٰ۔
The work will surely be done. God willing
یہ کام پورا نہیں ہوگا۔
This work will not be completed.
کوشش کرو یا نہ کرو۔ کام ہوتا نظر نہیں آتا۔
Try it or not Doesn't seem to work.
تیرے کام میں محنت اور مشقت کی ضرورت نہیں ہے۔
Your work does not require hard work and toil
کچھ عرصہ بعد ہو گا۔
It will be a while later
اطمینان رکھو مراد بر آئے گی۔
Keep calm, It will come true
اس خیال سے باز آؤ۔ ورنہ ندامت اُٹھانی پڑے گی۔
Stop thinking about it. Otherwise you will have to regret it
چند روز صبر کرو، فال نیک ہے۔ دلی مراد پوری ہوگی۔
Wait a few days, fortune is good. The heartfelt intention/desire will be fulfilled
کام دیر سے ہوگا۔ فال مبارک ہے۔
The work will be done late. Happy fortune telling
مبارک ہو تمہارا مقصد پورا ہوگا۔
Congratulations, your goal will be achieved
اس خیال سے باز آؤ۔ یہ کام اچھا نہیں ہے۔ فائدہ کی اُمید مت رکھو۔
Stop thinking about it. This is not a good thing. Don't expect to benefit.
دل کی آرزو پوری ہوگی۔ مبارک ہے۔
The heart's desire will be fulfilled. Congratulations
تیرے دل کا ارادہ پورا ہو گا۔ فکر نہ کرو۔
The intention of your heart/desires will be fulfilled. do not worry
چند روز صبر کرو۔ کام ہوگا۔ مگر ذرا دیر سے۔
Wait a few days. It will work. But a little late
کام کا انجام نیک ہے۔
The work reult is good
دلی مقصد بر آئے گی۔
A heartfelt goal will come true
جو خیال تمہارے دل میں ہے۔ فال کہتی ہے کہ وہ پورا ہو گا۔ مگر تم یہ کام نہ کرو۔ خدا اس سے خوش نہ ہوگا۔
The idea that is in your heart. The fortune teller says it will be fulfilled. But don't do that. God will not be pleased/happy with that
The enemy will be angry. But your heart's desire will be fulfilled. Work patiently
No comments:
Post a Comment