Translate Page in your Language

Cultivation names english to balochi

Cultivation names english to balochi

Cultivation names english to balochi

Learn Balochi Language online

This is English to Balochi Language online translator and learner. this page contain the Cultivation names in English language and translated in to Balochi

English to Balochi

Cultivation - کشار،پسل - Kishar, pasl
Crop - کشار،پسل - Kishar, pasl
Land - ڈگار - Digaar
Sorghum and wheat land - زرت جا - Zrth jah
Rice land - برنجى ڈگار - Birinjee Degaar
Bund - لٹھ،بند - Lat, bandh
Parting wall of beds - اسپنڈ - Ispand
A small plot in the field - کردہ،کوٹگ،کرت،پيسى - Kurdho, Kotag, KArth, pesee
Oblong bed - چرو - charw
Inlet - گورگ،واہ - guwrag, wah
Water course - جو،کورجو - Jow, kawr jow
Water water channel - جو،کورجو - Jow, kawr jow
Javar husk or dried stalks - پدار - Padhaar
Date harvest - مچ بر - Mach Bur
Last leg of date harvest when dates are collected - مچ روپ - Mach rowp
Temporary store for heaping dates till they are properly tucked in containers - شگنز - Shingz
The lifting of shaganz when all the dates are properly tucked in containers - شگنززور - Shingz zoor
Date season - ہامين - Hamain
Threshing - گوٹ،گوئٹ - Gowat, gohat
Mow - جوہان - Johan
Lifting of corn after threshing - جوہان زور،زڑت زير - Johan zoor, Zurth. zeer
Husk - پگ - Pugg
Rice husk - سيپرى - Seprie
Wheat - گلہ،گنديم - GAlla gandhum
Barley - جہ،جو - Jah, haw
Jowar, Sorghum - زرت - Zurath
Corn - دان - Daan, danag
Cotton - کرپاس،پھوٹى - Karpaas, poohti
Growing - ردئگ - Rudahg
Growth - ردوم - Radhom
Root - روتگ،پاڈ - Rowthag, Paad
Manure - کد،پاہ - Kadh Pah
Harvest - لائى،رون،جوپاگ - Laaie, Rown, jowpaag
Seed - توم،بج - Thom, Bijj
Nursery , Sapling- نہال - Nahal
Broad casting of seed - توم شانگ،توم ريچگ - Thom shanag, Thom Reshagg
Dissemination - بج ريش - Bij Resh
Sowing of seed - توم کشئگ - Thom Kishagg
Corn ears yet unripe - گب وہوشگ - Gbb o Hoshag
Seed sown in dry lands without ploughing - گرٹ،دہن - Grat, Dahan
Jowar stalks - کڑب،ٹانڈا - Karabb, Tandaa
Land owner - دازدار،خوازدار - Waazdar, Khwazdaar
A gleaner - ہوشہ چن - Posha chin
Lucerne when dried and stored for rainy days - گيدہ - Gidah
Preparation of land by mannual labour - پسکنڈ - Paskand, dasthkand
Stony land along with the skirt of a hill - وہمان،کوڑ - Dehman, Korh
Sandy soil containing grewel - سنگولى - Sangolie
Wheat or barley ears when it first begins to from - گب - Gbb
Late crop - پشت،پشتيںکشار - Pashth, Pshthain Kishaar
Belated sowing - تج - Thijj
Creeping plant - چلکو - Chalko
Lucerne in early stage - چونڈ - Chond
Lucerne - اسپست - Ispusth
Cutting of crop - لاب - Laabh
Reapers wages in kind - لائى - Laie
Reapers - لائى گير - Laaiegier
Blacksmith - لوڑى،آہنگر - Lorhie, ahangar
Village Artisan - لوڑى،آہنگر - Lorhie, ahangar
Crop sown at the proper season - ماہلو،ماہلہ،نيس -Mahlow, Mahalah, nees
Green or tender corn used for fodder - ہيت - Heeth
Small heaps of grain or dates for batai purposes for drying - کوت،کورى - Kowth, korie
Earthen receptacles for storing grain - کولى - kolie
Grain pits for storage of wheat etc - کرم - Karum, Khurum
Dry land or cultivation theron dependable on rainfall - ہشکاوگ - Hushkawag
Weighty thomy hurdle used for threshing grain - چير - Cheer
Pole in the center at threshing ground - گردو،ميھ،گلميہ - Gardow, meh, Galmiya
Winnowing - درنزگ,گوات - Dranzag, Gowath dayag
System of doing a job on self help basis though mutual labour - ہشر - Hashshar
Participant in the mutual labouring - ہشرى - Hashrrie
Second crop of sorghum that does not mature - چوچک - chowchko
Garden - باگ - Baag
A small garden - بکل،باگيچہ - Bageecha, Bakkal
Piece of land given free of rent for cultivation to a mullah or tenant - باگرى،پتى - Baagree, Bogree, Pathie
Divsion harvest between government - بٹائى - Bataie
Tenant of farmer - شريک،بزگر،راہک - Shareek, Buzgar, Rahak
Farmers wages - بوہال - Bowhal
Green crop which is cut for fodder or grazed in the field - برک،ناڑ - Bark, Naarh
Seed broadcast - چٹ - Chat
A natural water spring or a pond on the hill side - چکل - Chakul
First watering of land - شوم پروش - Shom Prosh
Ripe ears of corn - آبوس - Aaboss
Shoots out when first - انگورد،انگورى - Angoree, Angowrdh
Granary - امبار - Ambaar
Just before forming into corn ear - بوگ - bowg
Perennial water - سيہ آپ - Siyaa aap
Flood water - نوک آپ،لوڑآپ - Nowk Aap, Lawrh aap
The autumn crop - سوزبرگ - Sowzburg
A crop watcher - سوزدان، سوزان - Sozdan, sowzan
First ploughing after harvest - شوم - Shoam
Cleaning of water course - جوروپ - jowrowp
Karez - کہن ، کاریز - kohan, karez
Well of a karez - چاہ دپ - chah dahp
Fountain - چشمہ ، چھمگ - chashmah, chahmag
Spring - چشمہ ، چھمگ - chashmah, chahmag
Tunnel - سوپ - Soap

Google+ Followers